通向真爱的路从无坦途。
The course of true love never did run smooth.
——[英]威廉·莎士比亚(William Shakespeare)《仲夏夜之梦》
————————————————————
•Leonard Cohen(莱昂纳德·科恩)
•加拿大演员、歌手、作词作曲、编剧、小说家、艺术家、诗人
•出生日期:1934年09月21日
•逝世日期:2016年11月07日
•《Love Itself》选自其专辑《Ten New Songs》
•发行时间:2001年10月09日
•音乐风格:Ballad/Folk Music
•[沉迷于东方玄学的Cohen在自己61岁的时候剃度出家,和音乐完全断绝了关系,此专辑正是他结束僧侣生活、修行之后,音乐和精神的回归]
————————————————————
The light came through the window
Straight from the sun above
And so inside my little room
There plunged the rays of Love
In streams of light I clearly saw
The dust you seldom see
Out of which the Nameless makes
A Name for one like me
[#]I'll try to say a little more
Love went on and on
Until it reached an open door
Then Love Itself
Love Itself was gone[#]1
[#]All busy in the sunlight
The flecks did float and dance
And I was tumbled up with them
In formless circumstance[#]2
[#][#]1
Then i came back from where i'd been
My room, it looked the same
But there was nothing left between
The Nameless and the Name.
[#][#]1
[#][#]2
Love itself. Love itself was gone
————————————————————